HAWKED: Notas de parche del acceso anticipado (versión 1.3.0)

¡No os durmáis en los laureles, renegados! Estos cambios estarán disponibles en HAWKED para PC de Windows en el acceso anticipado el jueves 25 de enero de 2024. Actualiza la última versión de HAWKED en MY.GAMES Launcher o Steam para jugar gratis en el acceso anticipado.

MEJORAS Y AJUSTES

CAMBIOS EN EL EQUILIBRIO Y EL EQUIPAMIENTO

  • [Mecanismo protector] Shock rock
    • Se ha eliminado el breve retardo que tenía lugar antes de que el equipo empezase a infligir daño a un objetivo en su radio.
    • Se ha actualizado la descripción para que encaje mejor con su función.
  • [Exomecanismo] Cometa de la cohorte
    • Se han mejorado las imágenes de algunos estados.
  • [Exomecanismo] Gelatinum
    • Hemos arreglado un error por el que no aparecían segmentos del muro.
  • [Exomecanismo] Raptor de reconocimiento
    • Hemos solucionado un fallo por el que al invocar el equipamiento, aterrizaba en el cuello del renegado si se subía de nivel al máximo y se usaba repetidamente.
  • [Exomecanismo] Moneda de cambio
    • Se ha mejorado el sistema de prioridad del objetivo del mecanismo. Los renegados activos serán ahora los objetivos principales de los rebotes, los jugadores derribados serán ahora secundarios y los oponentes JcE (por ejemplo, los discípulos) serán los últimos.
  • [Mecanismo protector] Pistola de bengalas
    • Los botines que caen ahora infligen 35 puntos de daño y aturden al rival durante un breve periodo de tiempo.

CAMBIOS EN EL EQUILIBRIO Y LOS ARTEFACTOS

  • [Artefacto] Tranquilizador
    • El tiempo de recarga ahora solo se activa infligiendo daño.
    • El estado activo de la IU aparece solo cuando uno o ambos equipamientos están en tiempo de recarga.
    • Hemos solucionado un error que provocaba que este artefacto redujese los tiempos de recarga de otros artefactos.
    • Hemos corregido la descripción nueva, que decía que este artefacto reducía el tiempo de recarga del escudo.
    • Hemos actualizado la vista previa del vídeo para que encaje mejor con la mecánica del artefacto.
  • [Artefacto] Ocarina
    • Hemos solucionado el efecto visual del aura para que no caiga por debajo del suelo ni fuera del mapa.
  • [Artefacto] Marea rápida
    • La reducción de daño aumenta gradualmente de cero a 24/26/28/30 % durante 4 segundos al esprintar, deslizarse o surfear.
    • La reducción de daño al esprintar a la máxima velocidad se reduce del 40 % al 35 %.
  • [Artefacto] Sifón de almas
    • Antes: Sana a los usuarios un 25/28/31/34 % de la salud máxima de un enemigo después de matarlos. Los finalizadores restauran 3 veces más salud.
    • Noticias: Eliminar a los enemigos derribados te sana un 21/24/27/30 % de su salud máxima. Las asistencias también cuentan.
    • Mejora legendaria: Las mecánicas que garantiza esta mejora han cambiado:
      • Antes: Los finalizadores restauran por completo y potencian la salud máxima.
      • Nuevo: Si el objetivo es un renegado rival, Sifón de almas puede potenciar tu salud más allá del máximo.

EQUILIBRIO DE LOS ENEMIGOS Y CAMBIOS

  • El rango de animación de Cabezahueca se ha acelerado, ahora su movimiento es más rápido.

EQUILIBRIO DE LAS ARMAS Y CAMBIOS

  • La pistola chispa oscura ahora tiene más dispersión al dispararla desde la cadera mientras se carga.
  • Se ha añadido un temporizador para la explosión de la granada aturdidora, y se ha reducido su daño directo.
  • Se ha reducido el temporizador de la explosión de la granada de fragmentación.
  • Se ha reducido ligeramente el radio de la explosión de la granada antiescudo.
  • Se ha reducido la duración de la vida de la zona sanadora (10 segundos en lugar de 15) y se ha reducido el potenciador de PS de los golpes directos (5 en lugar de 10) de la pistola sanadora.
  • Los disparos del rastreador se apuntan solo cuando el objetivo está en el campo de visión (90 grados en lugar de 360) y hay un marcador, y en un área más pequeña alrededor del punto de mira cuando no lo hay (5 grados, lo que requiere que los renegados mantengan la vista en el objetivo).
  • Para el armamento buscaminas, el daño de la explosión de la mina se ha reducido (80 en lugar de 100). Su radio de explosión ha aumentado ligeramente, y la velocidad y el alcance del vuelo de la mina ha disminuido.
  • Ha aumentado ligeramente el radio de ataque del bastón de isleño.
  • El ultramartillo ahora tiene un radio de daño de salpicadura bastante mayor y un daño un poco mayor a partir del segundo ataque de un combo.
  • El daño de varias granadas venenosas del mismo jugador ya no se acumula.

MEJORAS GENERALES

  • Hemos añadido un nuevo efecto sonoro cuando varios cañones explotan a la vez.
  • Hemos añadido el arma original [supernova] al campo de tiro.
  • Hemos añadido un botón que permite aplicar un patrón de arma individual a todas las armas con un solo clic.
  • Hemos eliminado las arcas de la zona gris del mapa.
  • Los objetos consumibles que no pueden recogerse ya no bloquearán otras acciones contextuales.
  • Hemos añadido una función por la que dos renegados pueden resucitar a un compañero caído más rápido juntos.
  • La caravana seguirá su viaje indefinidamente por una ruta establecida antes de detenerse y dar la vuelta.
  • La caravana ya no girará 180º durante el salto.
  • Ahora el cofre de la caravana aleja a los renegados si aparece cerca de ellos.
  • Los contadores de misiones ahora reaccionan más rápido a las acciones de los jugadores.
  • Hemos ajustado el sonido de la salida de un renegado del portal al cargar en la Isla X.
  • Hemos mejorado la visibilidad de las trampas lanzadoras de dardos.
  • Hemos desactivado la visualización del nivel en las tarjetas de perfil de otros jugadores.
  • Hemos mejorado el sistema de notificaciones cuando se completa una misión no rastreada. La misión rastreada ahora cambiará a completada al recibir la notificación.
  • Hemos mejorado la ayuda para apuntar a objetos del entorno.
  • Hemos mejorado el recorrido del mapa en varios lugares de la Isla X.
  • Ahora las armas cuelgan del cinturón de los renegados al revivir a un compañero caído.
  • La trampa de fuego del mapa del tutorial ha sido reemplazada por una de pinchos.
  • Hemos aumentado la velocidad de reacción de los discípulos por toda la Isla X.
  • Se ha añadido iluminación adicional en el diálogo con Bjorn.
  • Hemos actualizado las miras de puntería hacia abajo para el armamento [buscaminas].
  • Hemos ajustado las imágenes del punto de resurrección.
  • Hemos añadido nuevas animaciones improductivas para Bodhi, Nellie y Cynthia en la Estela de la grieta.
  • He mejorado la calidad del encuentro [pozo].
  • Ha desaparecido de los pedestales del botónbotón del encuentro [runa de rotación].
  • Hemos renovado las animaciones de GE-0 en la interfaz de la tienda.
  • Hemos mejorado los indicadores de los jugadores que hablan por el chat de voz.
  • Las acciones que obligan a los personajes a moverse ahora evitarán que se agachen.
  • Las reacciones de voz de los personajes y los sonidos de parkour pueden oírse al rebotar contra objetos en la Isla X.
  • Se han modificado los sonidos al aterrizar y saltar desde distintas alturas.
  • Se han añadido sonidos relevantes al ser alcanzado por el [doomerang], el [tirachinas] y el [surcador] en diferentes superficies.
  • Ahora puedes activar el aeropatín al esprintar en el agua.
  • Los modificadores del campo de tiro ahora están categorizados en grupos diferentes.
  • Hemos añadido frases de voz al introducir un código de arca incorrecto.
  • Se ha añadido una frase de voz cuando las ranuras de baratijas están llenas.
  • Hemos añadido un nuevo efecto sonoro al deslizarse sobre cristal.
  • Hemos cambiado los sonidos de los deslizamientos largos en todas las superficies.
  • Hemos mejorado las imágenes en el modelo de taquilla «Saqueador de templos».
  • Hemos mejorado las imágenes en el modelo de taquilla «Aerocampeón».
  • Ahora aparecen códigos de error de inicio de sesión en la pantalla de título y ventanas de diálogo cuando se produce un error.
  • Hemos mejorado las imágenes de los modelos de souvenir.
  • Hemos añadido mensajes de radio que se activan cuando un renegado se acerca a objetos relevantes.
  • Hemos añadido una notificación cuando se compra un objeto en la tienda.
  • Se ha eliminado el límite de CRED por partida. Pero no se pueden transferir más de 1000 CRED de una partida a otra.
  • Ejecutar un finalizador sobre un enemigo caído restaura por completo tu escudo y tu salud, recarga tus armas y reinicia los tiempos de recarga de los mecanismos.
  • Hemos añadido una pista sobre finalizadores en la pantalla de carga.
  • Hemos eliminado la función por la que te bajabas automáticamente al saltar del aeropatín al agua desde una gran altura.
  • Hemos modificado los ajustes de la cámara de esprint en la interfaz de ajustes.
  • Hemos añadido notificaciones de eliminación de mecanismos al registro de eliminaciones.
  • Hemos añadido puntos rojos a la descripción de las herramientas para nuevos avatares, emotes y otras personalizaciones estéticas.

CORRECCIÓN DE ERRORES

COMBATE Y TRANSVERSAL

  • Hemos arreglado un problema por el que la etiqueta del [rastreador] desaparecía en algunas situaciones.
  • Hemos solucionado un fallo con el [rastreador] por el que no funcionaba cuando el personaje se levantaba después de ser noqueado.
  • Hemos solventado un error por el que el [rastreador] registraba golpes incorrectamente.
  • Hemos solucionado un error con el [bastón de isleño] por el que no funcionaba según lo previsto al bloquear.
  • Hemos arreglado un fallo por el que la animación no se veía bien al disparar de lado colgado de una cornisa.
  • Hemos solucionado un problema por el que las minas del [buscaminas] desaparecían cuando el renegado era derribado.
  • Hemos arreglado un error por el que el tamaño del surcador no era coherente en sus diferentes aspectos.
  • Hemos corregido un fallo por el que los golpes no se registraban correctamente cuando los renegados se movían sobre un aeropatín.
  • Hemos solucionado un fallo por el que los números del daño no aparecían al disparar con el arma original [Neo-Riot].
  • Hemos arreglado un problema por el que no aparecían acciones contextuales de los surcadores cuando había una acción contextual de la munición que no se podía escoger también disponible.
  • Hemos solucionado un error con las imágenes del [bastón de isleño].
  • Hemos corregido un fallo con las animaciones de la transición al apuntar con la mira hacia abajo (ADS).
  • Hemos arreglado un fallo por el que el surcador podía colgar en el aire junto al renegado que lo tenía equipado en lugar de tenerlo pegado a la cintura.
  • Hemos solucionado un problema por el que los renegados seguían teniendo el control de una tirolina tras llegar al punto final.
  • Hemos añadido información sobre mantener apretado el botón para agacharse y deslizarse en el mando dentro de las opciones de personalización.
  • Hemos solucionado un error por el que a veces los renegados parecían bloquearse al disparar algunas armas.
  • Hemos corregido un fallo con el mapa transversal en varias zonas de la Isla X.
  • Hemos arreglado un problema por el cual la cámara fallaba al saltar un obstáculo (como una pared de madera) que también estaba siendo destruido.
  • Hemos solucionado un fallo por el que un proyectil del [buscaminas] seguía volando y podía detonarse de nuevo tras un impacto al detonarse en el aire.
  • Hemos corregido un error por el que el aeropatín se desactivaba automáticamente al saltar.

ENEMIGOS Y DISCÍPULOS

  • Hemos solucionado un problema por el que los discípulos Cabezahueca, Escamoso y Lomocurtido no recibían el daño correspondiente en todas las trampas.
  • Hemos arreglado un error por el que Lomocurtido no usaba siempre la habilidad de armadura inmediatamente después de reaparecer.
  • Hemos corregido un fallo por el que la animación de giro de la caravana no rotaba en los dos puntos de su ruta.
  • Hemos solucionado un fallo por el que la caravana infligía daño durante el salto antes de aterrizar. Ahora inflige daño al impactar.
  • Hemos corregido un error por el que al alcanzar los puntos débiles de la caravana y el lomocurtido no se consideraba crítico al usar mecanismos y ciertas armas.
  • Hemos solucionado un problema por el que los escamosos no seguían furiosos incluso aunque perdieran de vista su objetivo mientras corrían.
  • Hemos solucionado un error por el que un machacador no entraba y salía de la invisibilidad correctamente.
  • Los cuerpos de los discípulos ya no emiten un efecto sonoro de agua al ser alcanzados.
  • La mochila del cleptorreptil ya no se ve fuera del portal al desaparecer.
  • Hemos corregido un fallo que provocaba que los discípulos que no se veían gritasen a corta distancia.
  • Hemos optimizado la IA de los discípulos.
  • Hemos mejorado la visibilidad de los efectos sanadores de los escamosos.
  • Hemos solucionado un problema por el que la voz de un discípulo seguía sonando después de ser derrotado.
  • Hemos mejorado los efectos visuales cuando aparecen los discípulos.

GENERAL

  • Hemos solucionado un problema por el que el menú contextual del mando no aparecía correctamente en la pantalla de resumen de la partida.
  • Hemos arreglado un error que ha provocado posibles bloqueos al cambiar rápidamente entre las pestañas del equipamiento.
  • Hemos solucionado un problema por el que Bjorn ofrecía resucitar a un compañero después de la autorresurrección en el modo Caza solitaria.
  • Hemos corregido un fallo que provocaba la desaparición de las animaciones de los giros cuando se utilizaban los ajustes gráficos de «rendimiento».
  • Hemos solucionado un error por el que la colisión de los objetos del entorno no funcionaba como debía.
  • Hemos arreglado un problema relacionado con el cierre de las puertas.
  • Hemos corregido un problema por el que se recortaban imágenes de los renegados y el aeropatín en la interfaz del pase de renegado.
  • Hemos solucionado un problema por el que el icono de la paleta de color no se mostraba correctamente en las recompensas de las misiones.
  • Hemos arreglado un fallo por el que la animación del tesoro extraído no se mostraba correctamente.
  • Hemos solucionado un fallo que provocaba el bloqueo de la interfaz cuando un jugador era eliminado de la lista negra.
  • Hemos corregido varios textos y añadido descripciones que faltaban en algunas misiones.
  • Hemos arreglado un fallo por el que el juego se bloqueaba al salir de una cuenta mientras se cargaba en la Estela de la grieta.
  • Hemos optimizado el entorno tras la ventana de la Estela de la grieta para mejorar el rendimiento abordo.
  • Hemos solucionado un problema el sonido al colocar un indicador de ping no reflejaba correctamente la posición del sonido.
  • Hemos corregido un fallo por el que los nombres de otros renegados no aparecían a cierta distancia. Ahora se muestran desde una distancia de 1 a 10 metros.
  • Hemos solucionado un error por el que los renegados se bloqueaban al salir de los Ajustes después de cambiar el idioma.
  • Hemos arreglado un error por el que había bloqueos al actualizar el estado de un amigo.
  • Hemos corregido un error por el que el encuentro de la puerta se bloqueaba a pesar de introducir correctamente los símbolos.
  • Hemos corregido un error que afectaba a la iluminación en las escenas del recorrido de ida y vuelta al campo de tiro.
  • Hemos solucionado un problema por el que la señal de papel de la piedra glífica no se movía.
  • Hemos mejorado la colisión en el arca para evitar que el artefacto se quede atascado dentro.
  • Hemos solucionado un fallo que provocaba un bloqueo al volver de la inactividad.
  • Hemos corregido un error con la navegación del teclado en la interfaz Ajustes.
  • Hemos arreglado la selección de la tienda por defecto cuando ciertos objetos no están disponibles.
  • Hemos corregido un error por el que el efecto de luz de los objetos consumibles permanecía en el suelo después de recogerlos.
  • Eliminado el exceso de trampas giratorias bajo el faro.
  • Hemos solucionado un problema que provocaba la desaparición de los mercados tras volver a la sala principal de la Estela de la grieta desde el campo de tiro.
  • Hemos arreglado un fallo por el que el modelo de arma aérea no se mostraba correctamente.
  • Hemos solventado un error por el que los bots intentaban revivir a sus compañeros de equipo simultáneamente.
  • Hemos solucionado un error por el que un ataque cuerpo a cuerpo a partir de un esprint o salto podía no infligir daño a un rival.
  • Hemos corregido la posición incorrecta de los efectos especiales cuando un personaje es alcanzado por ataques cuerpo a cuerpo durante una animación de esprint o salto.
  • Hemos corregido un fallo por el que a veces los renegados podían agarrarse a las barreras destruidas y colgarse de ellas.
  • Hemos solucionado un problema por el que los renegados podían quedarse atascados en posición de caída al realizar un ataque cuerpo a cuerpo en un aeropatín.
  • Hemos arreglado un fallo por el que las manos a veces se enganchaban a una superficie en la posición incorrecta al trepar.
  • Hemos solucionado un error relacionado con los textos de la IU sobre las misiones de contratos.
  • Hemos corregido un problema por el que la barra de experiencia (EXP) anulaba al objetivo si este había sido derribado.

Ya está disponible el acceso anticipado a HAWKED. Eso significa que el trabajo de desarrollo continúa y está condicionado por vuestro feedback, que nos ayudará a mejorar y pulir la experiencia general del juego antes del lanzamiento definitivo a principios de 2024. Por lo tanto, puede que os encontréis con fallos técnicos y de juego.

Estamos estudiando de cerca las partidas y vuestro feedback. HAWKED se someterá a labores de mantenimiento periódicas para implementar parches y resolver los problemas que puedan surgir. No pierdas de vista Discord y las próximas notas de parche para ver las novedades.

Si necesitas ayuda con dudas técnicas comunes, tienes alguna petición con respecto a tu cuenta o no encuentras la solución a tu problema, entra en la página de soporte técnico.


Juega a HAWKED gratis en PC a través de MY.GAMES Launcher y Steam.

Sigue a HAWKED en Discord, TikTok, Reddit, Twitch, Twitter, Facebook e Instagram, suscríbete a nuestro canal de YouTube para ver los nuevos vídeos y a la newsletter oficial para estar al día de las últimas noticias, actualizaciones, ofertas especiales y mucho más por correo electrónico.

Toda la información de este artículo es precisa en el momento de su publicación. Sigue las cuentas de HAWKED en las redes sociales para estar al tanto de la información más actualizada.